Теоретические вопросы        13 августа 2012        50         0

Следы и воспоминания

Мы говорили уже об удивительном сходстве храмов древних Камбоджи и Мексики. Есть и другие многочисленные свидетельства существовавших связей между Америкой и Азией. Следует, конечно, допускать возможность и случайных совпадений. Но аналогий слишком много, чтобы все они могли быть сведены к случаю…

Известны, например, два одинаковых изображения «ныряющего бога». Первое из них — настенное изображение в храме, относящееся к тотонакской культуре — штат Веракрус,

Следы и воспоминания

 другое — рисунок на древнем индонезийском манускрипте.
Следы и воспоминания

Ясно, что или одно является копией другого, или оба они были заимствованы из какого-то общего источника.

Предоставим слово разным наукам, подтверждающим, что связи эти некогда существовали.

Говорит архитектура. В мексиканских и индонезийских храмах встречаются часто колонны и барельефы в форме змей, спускающихся вниз и их пасти разинутые лежат на земле. Есть много общего и в архитектуре, и в скульптурах, и в оформлении храмов.

Тур Хейердал, занимаясь изучением следов предшествовавших цивилизаций в Тихом океане, отмечал также «поразительное сходство» построек на острове Пасхи с сооружениями районов Анд.

Говорит этнография. В Северной и Южной Америке и на островах Океании существует много одинаковых предметов быта, которые не встречаются нигде в других районах мира: лассо и духовые стрелометательные трубки, домашняя утварь, одинаковые музыкальные инструменты, одинаковые народные игры — все это свидетельствует о существовавших некогда контактах.

Общими для жителей Океании и индейцев Америки являются и многие обычаи: приветствовать друг друга слезами, то есть при встрече из вежливости плакать; собирать головы врагов в качестве трофеев, рисовать глаз на носу лодки, что должно было, по их верованиям, предостеречь от подводных камней и мелей, и т. д.

Говорит зоология. В Южной Америке, на территории теперешних Аргентины и Перу, имеется интересная порода кур, которые несут яйца синего цвета. Нигде в мире таких кур нет больше, кроме Японии. Переправить кур за многие тысячи километров только человек мог.

Говорит ботаника. В Южной Америке европейцы нашли батат — сладкий картофель. Такие же плоды были обнаружены на островах Тихого океана. Как известно, батат очень скоро портится. «Когда кораблю удается совершить свой путь быстро и если за сладким картофелем следить очень тщательно,- писал один испанский автор времен открытия Америки,- бывали случаи, что его удавалось привезти в Испанию. Но чаще он портился в дороге». Ясно, что привезти сладкий картофель в Америку или из Америки могли только люди. К тому же он даже называется одинаково: «кумар» в Америке и «кумара» в Полинезии.

В Америке была найдена и кокосовая пальма, которая тоже попала сюда, по всей вероятности, из Азии. Но, как и клубни батата, кокосовые орехи не могли быть принесены течением. Вот что писал об этом Тур Хейердал:

«Недавние опыты показывают, что способность кокосовых орехов сохранять всхожесть после длительного нахождения в воде была значительно преувеличена. Из 200 штук, находившихся у нас на плоту, только те, которые были в корзинах на палубе, сохранились. Те же, которые плавали между бревен, испортились из-за воды, прежде чем мы прошли половину пути к Полинезии, хотя плот двигался в 3-4 раза быстрее, чем плывущий кокосовый орех».

Говорит медицина. У индейцев Южной Америки распространен кишечный паразит, который встречается только в Индонезии и Полинезии. Тиф в Америке и Океании переносится не вшами, как в Европе, а мышами. Мыши же могли перебраться через океан только с помощью человека.

Говорит языкознание. Французский исследователь Поль Риве обнаружил сходства между языками группы чон в Южной Америке и языками некоторых австралийских племен, между языками индейцев, живущих в Калифорнии, и языком индонезийским. По мнению многих исследователей, язык северных жителей Америки — эскимосов, много имеет общего с уральской (финно-угро-самодийской) языковой семьей. Языки других некоторых индейских племен общие корни имеют с китайско-тибетскими.

Иногда совпадение слов бывает случайным. Были попытки обнаружить слова индийского происхождения в языке майя. Здесь возможны, конечно, и прямые ошибки и натяжки. Однако многие примеры говорят, что нет ничего невероятного в том, что корабли из Индии некогда переплывали Тихий океан. Древние индийцы были отличными моряками и плавали на большие расстояния. Фа-хиен, китайский ученый, побывавший в Индии в IV веке н. э., писал в своих записках, что возвращался оттуда на родину на корабле, который вез 200 человек пассажиров и матросов. Этот корабль был значительно больше тех, на которых тысячу лет спустя Колумб поплыл к побережью Америки.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *